Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
Hiqq [5]
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Battle of Badr | | → Next Ruku|
Translation:Remember the occasion when Allah was holding out to you the promise that one of the two hosts would fall to you: you wished the weaker host should fall to you: but Allah willed to prove by His words the Truth to be truth and to cut across the roots of the disbelievers
Translit: Waith yaAAidukumu Allahu ihda alttaifatayni annaha lakum watawaddoona anna ghayra thati alshshawkati takoonu lakum wayureedu Allahu an yuhiqqa alhaqqa bikalimatihi wayaqtaAAa dabira alkafireena
Segments
0 waithWaith
1 yaAAidukumuya`idukumu
2 AllahuAllahu
3 ihdaihda
4 alttaifataynialttaifatayni
5 annaha | أَنَّهَا | that she Combined Particles annaha
6 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
7 watawaddoonawatawadduwna
8 annaanna
9 ghayraghayra
10 thatithati
11 alshshawkatialshshawkati
12 takoonutakuwnu
13 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
14 wayureeduwayuriydu
15 AllahuAllahu
16 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
17 yuhiqqayuhiqqa
18 alhaqqaalhaqqa
19 bikalimatihibikalimatihi
20 wayaqtaAAawayaqta`a
21 dabiradabira
22 alkafireenaalkafiriyna
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Battle of Badr | | → Next Ruku|
Translation:so that the Truth should come out as truth and falsehood should be proved to be falsehood, even though the evil-doers did not like it.
Translit: Liyuhiqqa alhaqqa wayubtila albatila walaw kariha almujrimoona
Segments
0 Liyuhiqqashiyuhiqqa
1 alhaqqaalhaqqa
2 wayubtilawayubtila
3 albatilaalbatila
4 walawwalaw
5 karihakariha
6 almujrimoonaalmujrimuwna
| | Yunus | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah and Moses | | → Next Ruku|
Translation:And Allah vindicates the Truth by His Commands, though the guilty ones may dislike it."
Translit: Wayuhiqqu Allahu alhaqqa bikalimatihi walaw kariha almujrimoona
Segments
0 wayuhiqquWayuhiqqu
1 AllahuAllahu
2 alhaqqaalhaqqa
3 bikalimatihibikalimatihi
4 walawwalaw
5 karihakariha
6 almujrimoonaalmujrimuwna
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Revelation testified by Nature | | → Next Ruku|
Translation:They carry your burdens to far-off lands, which you could not reach without painful toil. Indeed your Lord is All-Compassionate and All-Merciful.
Translit: Watahmilu athqalakum ila baladin lam takoonoo baligheehi illa bishiqqi alanfusi inna rabbakum laraoofun raheemun
Segments
0 watahmiluWatahmilu
1 athqalakumathqalakum
2 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
3 baladinbaladin
4 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles lam
5 takoonootakuwnuw
6 baligheehibalighiyhi
7 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
8 bishiqqibishiqqi
9 alanfusialanfusi
10 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
11 rabbakumrabbakum
12 laraoofunlarauwfun
13 raheemunrahiymun
| | Ya-Sin | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. The Resurrection | | → Next Ruku|
Translation:so that he may warn everyone who is living and the charge is established against the disbelievers.
Translit: Liyunthira man kana hayyan wayahiqqa alqawlu AAala alkafireena
Segments
0 Liyunthirashiyunthira
1 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
2 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
3 hayyanhayyan
4 wayahiqqawayahiqqa
5 alqawlualqawlu
6 AAala`ala
7 alkafireenaalkafiriyna
| | Ash-Shoora | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Allahs Dealing is Just | | → Next Ruku|
Translation:Do they say, "He has forged a lie against Allah?" If Allah so wills, He may seal up your heart. He blots out falsehood and proves the truth to be true by His Words. He even knows the secrets hidden in the breasts.
Translit: Am yaqooloona iftara AAala Allahi kathiban fain yashai Allahu yakhtim AAala qalbika wayamhu Allahu albatila wayuhiqqu alhaqqa bikalimatihi innahu AAaleemun bithati alssudoori
Segments
0 AmAm
1 yaqooloonayaquwluwna
2 iftaraiftara
3 AAala`ala
4 AllahiAllahi
5 kathibankathiban
6 fainfain
7 yashaiyashai
8 AllahuAllahu
9 yakhtimyakhtim
10 AAala`ala
11 qalbikaqalbika
12 wayamhuwayamhu
13 AllahuAllahu
14 albatilaalbatila
15 wayuhiqquwayuhiqqu
16 alhaqqaalhaqqa
17 bikalimatihibikalimatihi
18 innahu | إِنَّهُ | verily he Combined Particles innahu
19 AAaleemun`aliymun
20 bithatibithati
21 alssudoorialssuduwri